-
1 schlingen
'ʃlɪŋənv irr1) ( Essen) tragar, zampar2) ( binden) atar, anudar3) ( flechten) enlazar, enredar, entrelazar4)schlingen ['∫lɪŋən] <schlingt, schlang, geschlungen>(beim Essen) tragar, zampar(binden) atar [um alrededor de]■ sich schlingen (Pflanze) trepar [um por]1. [binden] anudar2. [essen] engullir3. [legen]etw um etw/jn schlingen rodear algo/a alguien con algo————————(umgangssprachlich) [essen] engullir————————sich schlingen reflexives Verb -
2 schnallen
'ʃnalənv1) atar, ceñir2) ( mit Riemen) prender3) (enger schnallen/weiter schnallen) apretar, aflojar4) ( begreifen) comprender1 dig (festschnallen) atar [auf a]; (losschnallen) soltar; etwas enger/weiter schnallen ceñir/aflojar algo; den Gürtel enger schnallen (umgangssprachlich bildlich) apretarse el cinturón2 dig(umgangssprachlich: begreifen) captar, cogertransitives Verb1. [festmachen] abrochar[festbinden] atarden Gürtel enger/weiter schnallen apretar/aflojar el cinturón -
3 schnüren
-
4 binden
'bɪndənv irratar, sujetarbinden ['bɪndən] <bindet, band, gebunden>1 dig (zusammenbinden) atar; (Strauß) hacer; (Buch) encuadernar; mir sind die Hände gebunden (bildlich) tengo las manos atadas3 dig gastr espesar5 digChemie, Physik ligar, fijar6 dig (Laute) rimar■ sich binden (sich verpflichten) vincularse [an a], comprometerse [an a]1. [Strauß] hacer2. [festbinden]3. [knüpfen] anudar4. [verpflichten] comprometer5. [zusammenhalten] ligar[Soße] espesar6. [Buch, Heft] encuadernar————————————————sich binden reflexives Verb -
5 schließen
'ʃliːsənv irr1) ( zumachen) cerrar2) ( Vertrag) concluir, concertar, cerrar3) ( beenden) terminar, acabar, concluir4) ( folgern) deducir, concluirschließen ['∫li:sən] <schließt, schloss, geschlossen>1 dig(zugehen, Geschäft) cerrar2 dig (aufhören) terminar3 dig (abschließen) cerrar4 dig (folgern) deducir [aus de]■ sich schließen (zugehen) cerrarse1. [verschließen] cerrar[Verdeck] bajar2. [zumachen, aufgeben] cerrar3. [einschließen]5. [schlussfolgern] concluir6. [Reihe, Lücke, Stromkreis] cerrar7. [befestigen]8. [umarmen]9. [beenden] clausurar10. [abschließen] firmar————————1. [zumachen] cerrar2. [schlussfolgern] sacar como conclusión3. [enden] terminar————————sich schließen reflexives Verb -
6 anknüpfen
'anknypfənv1) anudar, atar2)an etw anknüpfen — relacionar con algo, llevar algo a relación, tomar referencia a algo, partir de algo
Er knüpfte in seinem Vortrag an ein Ereignis an. — Se basó en un acontecimiento para su ponencia.
3) (fig: aufnehmen) trabar, entablar, entrar enan| knüpfen1 dig (anknoten) atar [an a]2 dig (Gespräch) entablaran etwas anknüpfen fundarse en algo; (fortführen) continuar (algo)transitives Verb1. [Seil]2. (figurativ) [Gespräch, Bekannschaft] entablar————————intransitives Verb -
7 Zusammenhang
tsu'zamənhaŋm(fig) asociación f, relación f<-(e)s, -hänge>; (Beziehung) relación Feminin [zwischen/von entre]; (innerer) conexión Feminin; (im Text) contexto Maskulin; in Zusammenhang mit etwas Dativ stehen estar en relación con algo; etwas aus dem Zusammenhang reißen sacar algo de contexto; etwas mit etwas Dativ in Zusammenhang bringen relacionar algo con algoder -
8 knüpfen
'knypfənv1) ( binden) atar, ligar2) ( Teppich) anudar3) (fig: Beziehung) enlazar, tramarknüpfen ['knүpfən]1 dig (knoten) anudar2 dig (Netz) hacer3 dig (Freundschaft) trabar; große Erwartungen an etwas knüpfen poner grandes esperanzas en algo; Bedingungen an etwas knüpfen poner algo por condicióntransitives Verb[Teppich] anudar[Netz] hacer -
9 umbinden
1. 'umbɪndən v irr2. um'bɪndən v irrsich etw umbinden — ponerse, atarse
unirse, atarseum| bindentransitives Verb (unreg) -
10 verknüpfen
fɛr'knypfənv1) ( verknoten) ligar, atar2) (fig) vincular, relacionar, asociar1 dig (verknoten) enlazar2 dig (in Beziehung setzen) relacionar3 dig (verbinden) combinar; er verknüpfte den Ausflug mit einem Museumsbesuch combinó la excursión con la visita a un museotransitives Verb1. [verknoten] anudar2. [verbinden] -
11 schmieden
См. также в других словарях:
atar — (Del lat. aptare, adaptar, sujetar < aptus, sujetado.) ► verbo transitivo 1 Sujetar una cosa con ligaduras o nudos: ■ ata bien los paquetes o caerán; la ató para que no escapase. SINÓNIMO liar 2 Poner dos o más cosas juntas o en relación: ■ si … Enciclopedia Universal
atar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Unir o amarrar algo con una cuerda, o dos cuerdas o cosas semejantes entre sí: atar las cintas de los zapatos, Los ataron de pies y manos 2 Mantener algo o a alguien en cierta posición, u obligarlo a quedar en alguna … Español en México
trincar — I (Del cat. trencar, romper.) ► verbo transitivo Partir una cosa dura con golpes. SE CONJUGA COMO sacar II (De origen incierto.) ► verbo transitivo 1 Atar una cosa con fuerza. 2 Sujetar a una persona por los brazos o las manos para inmovilizarla … Enciclopedia Universal
encordelar — ► verbo transitivo 1 Poner una cuerda alrededor de una cosa: ■ encordeló el mango para que no se le encalleciera la mano. SINÓNIMO encordar 2 Atar con cordeles. * * * encordelar. tr. Poner cordeles a algo. Encordelar las camas antiguas. || 2 … Enciclopedia Universal
ensogar — ► verbo transitivo 1 Atar a una persona, un animal o una cosa con una soga: ■ ensogó el asno a la puerta. SE CONJUGA COMO pagar 2 Forrar una cosa con soga: ■ ensogó una garrafa de vino. * * * ensogar 1 tr. *Recubrir una ↘cosa, por ejemplo una… … Enciclopedia Universal
Cabuyería — Saltar a navegación, búsqueda La cabuyería es la disciplina o saber que estudia el arte de hacer nudos, sus clases y sus distintas aplicaciones. Contenido 1 Historia 2 Aplicaciones de los nudos 3 Tipos de cabos … Wikipedia Español
enmaromar — ► verbo transitivo Atar con una maroma: ■ enmaromó al toro. * * * enmaromar tr. *Atar ↘algo con una maroma o cuerda gruesa; particularmente, un toro u otro animal bravo. * * * enmaromar. tr. Atar o sujetar con maroma, comúnmente a los toros y… … Enciclopedia Universal
encordelar — 1. tr. Poner cordeles a algo. Encordelar las camas antiguas. 2. Atar algo con cordeles. 3. Forrar con cordel en espiral alguna pieza de madera, metal, etc … Diccionario de la lengua española
Idioma kuna — Kuna Dulegaya Hablado en Panamá Colombia … Wikipedia Español
afrenillar — tr. *Atar ↘algo con frenillos. * * * afrenillar. tr. Amarrar o sujetar con frenillos … Enciclopedia Universal
Mano — (De hermano.) ► sustantivo México Tratamiento popular, cariñoso o de confianza, que se emplea para dirigirse a hermanos o amigos. TAMBIÉN manito (Del lat. manus.) ► sustantivo femenino 1 ANATOMÍA Parte del cuerpo humano que va desde la muñeca… … Enciclopedia Universal